STARCHIVE.NETWORK — энциклопедия Звёздных войн и история русскоязычного фэндома
История фанатских сайтов Звёздных войн: Web 1.0 рунет, архив фан-сайтов 2000-х годов
Добро пожаловать в проект starchive. Это Star Wars рунет история, охватывающая Звёздные войны сайты 90-х 2000-х годов. Наш архив — это русскоязычный фэндом Звёздных войн во всей красе.
Основные темы и сообщества:
Star Wars фэндом Россия: история и развитие
Star Wars фан-арт, Star Wars фанфикшен и Star Wars фанфики
Star Wars ролевые игры форум, саберфайтинг и Star Wars фан-клубы Россия
Фан-клуб РФКЗВ, фестиваль Старкон, чат Кантина, форум jcouncil.net
До «Скрытой угрозы», до гонок на подах и споров о мидихлорианах, существовало двадцать книг, которые негромко, но неустанно выстраивали одну из самых любимых связей во вселенной «Звёздных войн». Серия «Ученик джедая» — это глубокое погружение в годы становления Оби-Вана Кеноби и Куай-Гона Джинна, и она куда богаче, чем можно было бы предположить по скромной пометке «для юных читателей».
Книги выходили с 1999 по 2002 год в издательстве Scholastic — на волне ажиотажа, поднятого анонсом приквел-трилогии. Первую книгу, «Восходящая сила», написал Дэйв Уолвертон — автор романа «Выбор принцессы Леи». Все последующие девятнадцать томов принадлежат перу Джуд Уотсон, которая и стала подлинным голосом серии. Уотсон создала то, что поклонники ласково называют «вселенной Джуди»: впоследствии она разрослась ещё двумя десятикнижными продолжениями — «Послушник джедая» (об ученичестве Энакина под руководством Оби-Вана) и «Последний из джедаев» (о событиях после «Мести ситхов»). Вместе эти три серии образуют один из самых масштабных литературных проектов Расширенной вселенной для молодых читателей.
На обороте каждой книги красуется девиз:
«Мир — выше гнева. Честь — выше ненависти. Сила — выше страха.»
Действие разворачивается примерно за двенадцать лет до «Скрытой угрозы». Двенадцатилетний Оби-Ван Кеноби стоит перед кошмаром любого послушника: он вот-вот достигнет тринадцатилетия — возраста, после которого орден уже не принимает падаванов, — и до сих пор не выбран ни одним мастером. Именно в этот момент его пути пересекаются с непокорным и своенравным Куай-Гоном Джинном.
Куай-Гон, всё ещё кровоточащий от старой раны предательства, поклялся никогда больше не брать учеников. Его прежний падаван Ксанатос перешёл на тёмную сторону — и эта рана так и не зажила. Напряжение между мастером, который не хочет учить, и студентом, жаждущим учиться, — вот эмоциональный двигатель всей серии.
Серия кажется простой детской литературой — но за её обложками скрывается несколько историй, которые знают даже не все п...
Интервью Джуд Уотсон официальному сайту StarWars.com в 2000 году
Предлагаем вашему вниманию интервью с Джуд Уотсон, автором успешных серий книжных циклов «Ученик джедая» (Jedi Apprentice), «Странствия джедая» (Jedi Quest) и «Последний из джедаев» (The Last of the Jedi), выпускаемых издательствами Scholastic и LucasBooks. Это интервью было взято в июне 2000 года.
Джуди Бланделл, более известная под псевдонимом Джуд Уотсон.
Расскажите немного о вашей писательской карьере вне работы над «Звездными войнами».
Уотсон: Я написала много книг для детей среднего возраста и подростков. Моей последней серией была Danger.com — детективный цикл, завязанный на теме интернета. Также я писала художественную литературу для взрослых.
Как бы вы описали серию «Ученик джедая» тому, кто её не читал?
Уотсон: Действие происходит примерно за десять лет до событий фильма «Скрытая угроза». В центре сюжета — обучение тринадцатилетнего Оби-Вана Кеноби под руководством мастера-джедая Квай-Гон Джинна. На самом деле эта серия о том, как мальчик обретает мудрость и силу благодаря наставнику. Но в той же степени эти книги и о росте самого Квай-Гона, поскольку Оби-Ван порой подталкивает его в тех направлениях, куда тот не всегда хочет идти.
Первый роман Джуд Уотсон по «Звездным войнам» — Captive to Evil
Как вы начали сотрудничать с LucasBooks и серией «Ученик джедая»?
Уотсон: В Нью-Йорке я работала с замечательным редактором по имени Джейн Мейсон. Когда она переехала в Калифорнию и начала работать в LucasBooks, она пригласила меня написать «Дневник принцессы Леи». С этого всё и началось.
Первая книга серии вышла еще до премьеры «Скрытой угрозы» в кинотеатрах. Какие материалы и ресурсы по Первому эпизоду были вам предоставлены для работы?
Уотсон: По сути, всё, что у меня было — это сверхсекретный сценарий, который местами отличался от итогового фильма. Любые проблемы с преемственностью решали редакторы Lucasfilm. Также я старалась найти как можно больше информации в сети. Книга Билла Славичека «Руководство по вселенной „Звездных войн“» (A Guide to the Star Wars Universe) стала моей библией.
Какие сюжетные направления вам задали в Lucasfilm, а где вам позволили творить свободно?
Уотсон: Как только мы определились с завязкой, мне дали огромную свободу. Я могла отправить Оби-Вана и Квай-Гона на любую планету и впутать их в любые истории. Оригинальную концепцию серии придумал Дэвид Левитан, мой невероятно умный редактор из Scholastic. Он настоящий соавтор, и работать с ним — одно удовольствие. Мы постоянно подбрасываем друг другу идеи для сюжетов. Редакторы из Lucasfilm [Джейн Мейсон и Сара Хайнс Стивенс] тоже очень классные: они не только знают вселенную «Звездных войн» вдоль и поперек, но и активно призывают авторов привносить свои собственные идеи.
Книги 2 и 3 серии «Ученик джедая» — первые романы Уотсон в этом цикле.
Ваши книги по «Звездным войнам» пользуются популярностью как у взрослых, так и у юных читателей — это редкий комплимент. Как вы думаете, почему взрослая аудитория так тепло их приняла?
Уотсон: Когда я пишу эти книги, я не ориентируюсь осознанно на какой-то конкретный возраст. Тот факт, что Оби-Вану тринадцать лет и он является одним из главных рассказчиков, задает естественные рамки для детской литературы. Но точка зрения Квай-Гона не менее важна, и я думаю, что именно это привлекает взрослого читателя. История Квай-Гона — это история человека, который должен научиться нести ответственность за чужую жизнь. Его внутренняя борьба с этим понятием понятна на взрослом уровне. В этом можно увидеть глубокий подтекст: это история о наставничестве, но также о родительстве, любви и крепкой дружбе — о любых отношениях, в которых вы чувствуете связь с другим человеком. Ваша жизнь переплетается с его жизнью, и его поступки влияют на вас. Вы открываете себя и для радости, и для боли утраты.
Мы намеренно решили устроить Оби-Вану серьезный жизненный кризис. Речь о моменте, когда он покидает орден джедаев. Это формирующий опыт для него, который глубоко задевает и Квай-Гона. Это также укрепляет их связь. В отношениях Оби-Вана и Квай-Гона есть место недопониманию, неудачам, шуткам, предательствам и, прежде всего, прощению. Причем прощение это дается нелегко. Это зрелое прощение, которое приходит через борьбу и время. Я знаю, что довела некоторых читателей до исступления тем, что Квай-Гон так долго не принимал Оби-Вана обратно. Я сделала это не ради манипуляции, а потому что это казалось правильным для характера героя. Квай-Гон — человек очень рассудительный и сдержанный.
Есть ли у вас реальные прототипы для столь реалистичного изображения молодежи в ваших книгах?
Уотсон: Нет, не совсем. Мир Джорджа Лукаса настолько яркий, что он дает другому автору огромную свободу для полета фантазии. Думаю, меня больше вдохновляет само его видение, чем что-либо еще.
Книги 4 и 5 серии «Ученик джедая».
Какие элементы из четырех фильмов «Звездных войн» помогли вам в работе над уже знакомыми персонажами?
Уотсон: На меня сильно повлияла игра Лиама Нисона в «Скрытой угрозе». Это актер, который транслирует глубину, ощущение насыщенной, прожитой жизни. Грация и интеллект его образа действительно помогли развить персонажа.
[Загрузка книги...]
Юмор в «Скрытой угрозе» в основном исходит от Джа-Джа, но я хотела добавить юмора и в отношения Квай-Гона и Оби-Вана в «Ученике джедая». В фильме Квай-Гон — персонаж величественный, но у Лиама Нисона порой проскальзывает некая сухость. Есть маленькие моменты, которые зацепили меня — если пересматривать фильм много раз, как это делала я. Например, обожаю сцену, где он ловит язык Джа-Джа. Это помогло мне писать шутки для Квай-Гона: иногда он подтрунивает над Оби-Ваном очень тонко и сухо, и Оби-Вану требуется секунда-другая, чтобы это осознать.
Для меня в образе Квай-Гона также присутствует подспудная грусть. Он многое повидал, но им по-прежнему движет сострадание.
Что касается тона «Ученика джедая», я бы сказала, что вернулась к энергичному настроению Эпизода IV. В том фильме чувствуется, что галактика полна настоящих чудаков, живущих своим умом. В «Ученике джедая» мне очень нравится сталкивать Оби-Вана и Квай-Гона с подобными личностями.
Читали ли вы книги или комиксы «Расширенной вселенной» и заимствовали ли оттуда какие-то элементы?
Уотсон: Я пришла к выводу, что мне лучше абстрагироваться от этого, чтобы не попадать под чужое влияние. Мне кажется, вселенная «Звездных войн» так притягательна для читателей именно из-за множества взглядов, которые привносят разные авторы. При этом в ней нет хаоса, так как в основе лежит единый замысел творца.
Это может прозвучать странно, но одним из моих вдохновителей для «Ученика джедая» стал Диккенс. Он тоже описывал общество «сверху донизу», со множеством персонажей и многослойными ситуациями. У него важную роль играют совпадения и судьба. И его вселенная также глубоко моральна. В частности, я ориентируюсь на Диккенса в подходе к второстепенным персонажам. Даже за несколько страниц читатель должен почувствовать, что у героя есть жизнь за пределами сюжета. Например, Паксси и Герра из «Похитителей памяти» (The Hidden Past) для меня очень реальны. Я могла бы написать целую книгу об этих братьях. Мы мельком видим других джедаев, например, воспитательницу Али Аланн в «Пленённом храме» (The Captive Temple) — я надеюсь, такие моменты дают читателю ощущение настоящих, живых персонажей.
[Загрузка книги...][Загрузка книги...]
Книги 6 и 7 серии «Ученик джедая».
Что вдохновило вас на создание новых персонажей, таких как Ксанатос, Сири, Тал и Бант?
Уотсон: Лучшее, что мы могли сделать для Квай-Гона и Оби-Вана — это окружить их яркими, сложными личностями для взаимодействия.
За Ксанатоса стоит благодарить Дэвида Левитана, моего донельзя сообразительного редактора. Он понял, что серии нужен злодей, который будет появляться и исчезать на протяжении нескольких книг — это был структурный выбор. Но Дэвид пошел дальше, предположив, что у Квай-Гона должен быть внутренний конфликт по поводу обучения нового ученика, так как когда-то он потерпел в этом сокрушительную неудачу. Это сразу дало мне отличную зацепку для создания конфликта и углубило характер Квай-Гона. Так из этой концепции родился Ксанатос.
Бант придумал Дэйв Волвертон в первой книге. Когда мы вернулись в Храм в седьмой книге, «Пленённый храм», я перечитала первые главы Дэйва о Храме — они были чудесными — и была рада вернуть Бант, дав ей больше экранного времени. Мне нравилось, что у Оби-Вана есть младшая подруга. Бант — мягкий, вдумчивый персонаж; он привык защищать её, поэтому ему приходится учиться признавать её огромную внутреннюю силу. Это хороший урок для любого мальчика.
Что касается Тал, то изначально она была лишь сюжетным инструментом — джедаем, которого нужно спасти в «Планете войн» (The Defenders of the Dead). Я не имела представления о том, кто она такая. Это пример того счастливого случая в жизни каждого писателя, когда персонаж появляется и просто берет всё в свои руки. Когда Квай-Гон открыл дверь камеры, чтобы спасти её, из её уст вылетела колкость. С тех пор она не умолкает. Она пережила трагический несчастный случай и потеряла зрение; это сделало её глубже, но временами и ворчливее. Мне понравилась идея дать Квай-Гону ровню — человека, которого он действительно будет слушать и к чьим советам прислушается. Я хотела, чтобы она максимально отличалась от него. Часто сдержанные люди выбирают себе в друзья общительных остряков. Ей позволено поддразнивать Квай-Гона, и это мне тоже очень нравится.
[Загрузка книги...]
Как вы старались развивать роль женщин во вселенной «Звездных войн»?
Уотсон: Эту традицию начал Джордж Лукас с Леи, которая была своего рода Баффи еще до появления Баффи. Мы всегда ищем способы привнести женский взгляд в истории, так как два наших главных героя — мужчины. Но для меня важно, чтобы мир «Звездных войн» в «Ученике джедая» был гендерно-нейтральным в том смысле, что эти сильные персонажи — женщины, но это воспринимается как нечто само собой разумеющееся.
Книги 8 и 9 серии «Ученик джедая».
Что бы вы хотели, чтобы юные читатели вынесли из серии «Ученик джедая»?
Уотсон: Прежде всего — удовольствие от чтения. Пытаться читать мораль в книге — это гиблое дело, это же не школа. Тем не менее серия называется «Ученик джедая», и через каждую книгу красной нитью проходит процесс обучения Оби-Вана. Думаю, читателям стоит усвоить те же уроки, что и ему. Что слушать мудрых старших — это всегда хорошая идея. Что страх так же естественен, как и мужество, а мерилом твоей ценности является то, как ты с ним справляешься. Что достоинство — это не устаревшее понятие. Что жизнь — это дар, а служение другим — благородное призвание.
Что «Дневник Амидалы» добавил к её образу и истории Первого эпизода?
Уотсон: В «Скрытой угрозе», мы не особо понимаем, о чем думает Амидала. Для меня было замечательно заглянуть за маску и исследовать характер и девочки, и королевы. Также мне понравилось прописывать отношения Амидалы (Падме) и Квай-Гона подробнее, чем в фильме. Они провели немало времени на Татуине, часто споря друг с другом. Я очень хотела показать, как Амидала наблюдала за Квай-Гоном. Её раздражает то, как он берет всё под свой контроль, но со временем она проникается к нему растущим уважением и симпатией.
Романы-дневники: «Дневник королевы Амидалы» и «Дневник Дарта Мола» авторства Джуд Уотсон.
Как развивались тон и характеристика «Дневника Дарта Мола»? С какими трудностями вы столкнулись в этом проекте?
Уотсон: Когда мне предложили написать дневник Дарта Мола, моим первым порывом было бежать куда подальше. Суть этого персонажа — в чистом кинематографе. Всё, что я помнила из его реплик в фильме, это «Да, учитель». Его главная роль — та зрелищная финальная битва, которая построена исключительно на визуале. Поэтому первыми моими словами Дэвиду Левитану в Scholastic были: «Вы, должно быть, шутите».
Меня также беспокоило написание дневника для юных читателей от лица абсолютного зла. Конечно, мои редакторы продумали это раньше меня. У нас у всех были одни и те же опасения, и мы долго обсуждали сюжет и подходы.
Поскольку книга ориентирована на юную аудиторию, мы осознавали определенные риски. Мы хотели показать сцены из его детства, но должно было быть четко понятно: лишения и насилие в ранние годы не являются оправданием его перехода на темную сторону. У каждого существа есть выбор.
Кроме того, Дарт Мол как персонаж стал настоящим хитом. Мы не хотели героизировать зло, но нам нужно было представить его в какой-то мере реалистично. В фильме он так хорош именно потому, что у него нет предыстории. Для меня вызов заключался в том, чтобы сохранить тайну, осветив при этом некоторые события из его прошлого. Я думаю, важным элементом его характера, добавленным в дневнике, является его тщеславие — или, может быть, грандиозность будет более подходящим словом. Добавьте к этому врожденное пренебрежение к жизни, и вы получите абсолютно омерзительного персонажа. Так что в итоге, хотя читатель и прошел путь вместе с этим героем, видя мир его глазами, он всё равно искренне рад его смерти. Я очень хотела, чтобы читатель испытал чувство триумфа, когда Мол повержен. Искоренение зла всегда должно приносить глубокое удовлетворение.
Чем Дарт Мол отличается от Энакина?
Уотсон: Интересный вопрос. Я бы предположила, что самое фундаментальное различие между ними в том, что у Энакина были формирующие любящие отношения. У него была мать. У Дарта Мола был Дарт Сидиус. Из дневника можно понять, каково это было... всё равно что оказаться в комнате, полной голодных динко.
Книги 10 и 11 серии «Ученик джедая».
Как бы вы описали динамику отношений Оби-Вана и Квай-Гона?
Уотсон: Оби-Ван начинает с простого желания угодить Квай-Гону. Он принимает отношения Мастера и Падавана как данность, потому что он джедай. Но через собственные ошибки и страхи он приходит к более глубокому пониманию смысла этих отношений. Его восхищение силой и состраданием Квай-Гона постоянно подпитывается. Во многих смыслах роль ученика — это баланс между естественным юношеским высокомерием и более зрелым, отрезвляющим осознанием того, что, как говорит Квай-Гон: «чем больше ты знаешь, тем меньше ты знаешь».
Опыт временного ухода из ордена джедаев меняет Оби-Вана. Он подвел джедаев и Квай-Гона, и я не думаю, что он скоро примирится с этим решением. В результате он становится более осторожным, более склонным следовать правилам. Квай-Гон же — нарушитель правил. Он также более сострадателен, он «мягкое сердце» для всех тех личностей, которых они встречают на своем пути. Квай-Гон без труда впускает жизнь в себя. Оби-Ван же более закрыт.
Чего читателям ждать в оставшейся части серии «Ученик джедая»?
Уотсон: Мы проверили отношения Квай-Гона и Оби-Вана на прочность и прогнали их через огонь в первых восьми книгах. Теперь, когда мы знаем, что их партнерство незыблемо, мы подбросим им несколько опасных и очень крутых миссий. Их разные стили работы станут как источником конфликтов, так и залогом силы. Вернутся Сири и Ади Галлия, а еще мы придумали двух кошмарных злодеек, с которыми им придется столкнуться.
Есть ли что-нибудь, что вы хотели бы передать своим фанатам?
Уотсон: Огромное, галактических масштабов спасибо за то, что читаете «Ученика джедая». Мы много работали над тем, чтобы сделать эту серию не просто дополнением к «Скрытой угрозе», а отдельным самодостаточным миром. Мы также показали сложные эмоциональные перемены. Не передать словами, как я рада, что читатели оценили это.
Интервью с Джуд Уотсон в 2001 году японскому фан-сайту Ew's Temple
Интервьюер: Имена персонажей и названия планет в ваших книгах уникальны. Как вы придумываете их?
Уотсон: Имена рождаются по-разному. Иногда я ищу вдохновение в иностранных языках. Иногда меняю буквы в знакомых именах, чтобы результат звучал привычно, но в то же время по-новому. Порой я просто играю со звуками, которые мне нравятся, или черкаю разные комбинации букв в блокноте. Имя просто «выплывает». Если оно подходит персонажу — я его оставляю.
Интервьюер: Поскольку имена героев довольно необычны, не могли бы вы подсказать, как они правильно произносятся?
Уотсон: С удовольствием:
Xanatos (Ксанатос): ЗАН-а-тос.
Si Treemba (Си Тримба): Си ТРИМ-ба.
Crion (Крион): КРАЙ-он.
Siri (Сири): СИ-ри.
Paxxi (Пакси): ПАК-си.
Cerasi (Церази): Си-РЭ-зи (звук «а» [в английском оригинале] произносится как в слове apple).
Uta S'orn (Ута Сорн): У-та Сорн (Sorn рифмуется с английским torn).
Интервьюер: Как вы определяете характер персонажа?
Уотсон: Обычно я не имею четкого представления о герое, пока не начинаю «проводить» его сквозь сюжет. Иногда это загадочный процесс: персонаж вдруг начинает говорить своим собственным, особенным голосом. Гверра — отличный пример того, кто возник сам по себе с очень странной манерой речи. Мне понравилась идея человека, который находится в ужасающих условиях, но справляется с ними, делая вид, будто всё происходящее — просто игра.
Вы могли заметить, что я люблю наделять второстепенных персонажей чувством юмора — вспомните Дена в «Часе расплаты» или Диди в «Смертоносной охоте». Я представляю Галактику местом, где люди часто выживают благодаря своей смекалке, и мне нравится уравновешивать злодеев теплыми, живыми героями.
[Загрузка книги...]
Интервьюер: В Японии отношения между мастером и учеником очень строгие: ученик не имеет права возражать. Но в «Ученике джедая» Оби-Ван порой ставит под сомнение указания Квай-Гона. Для нас такое отсутствие почтения выглядит непривычно. Каким вы видите взаимодействие Квай-Гона и Оби-Вана?
Уотсон: Отношения Мастера и падавана в Ордене джедаев задуманы как уникальные. Одна из целей Мастера — научить своего ученика независимости. Многие рыцари-джедаи действуют в одиночку и подолгу остаются предоставленными самим себе.
Важно понимать: когда Оби-Ван не согласен с Квай-Гоном, это не должно восприниматься как неуважение. Процесс ведения спора с учителем считается частью обучения и даже поощряется. Разумеется, открытое неповиновение — это совсем другое дело.
Именно поэтому, когда Оби-Ван решает остаться на Мелида-Даан, Квай-Гон расценивает это как нарушение доверия. Студентов-джедаев учат доверять своим инстинктам, но им также важно осознать, что им нужно руководство, чтобы правильно понимать и интерпретировать эти инстинкты. Оби-Ван действует по велению сердца. Позже он сожалеет о своем решении, и читатель сам должен решить, был ли он прав или виноват, и существовал ли лучший способ уладить ситуацию. Оби-Ван не идеален, он должен осознать свое место в мире и свою ответственность как джедая. Собственно, об этом и весь цикл «Ученик джедая».
Интервьюер: Мы хотели спросить о речном камне, который Квай-Гон подарил Оби-Вану на день рождения. В книге о нем не так много подробностей. Что этот камень значит для них и сыграет ли он роль в будущем?
Уотсон: Мне кажется, такой подарок очень в духе Квай-Гона. Он знает, что Оби-Ван ждет чего-то значительного, и дарит нечто на первый взгляд пустяковое, чтобы обмануть эти ожидания. Для меня очевидно, что этот камень дорог Квай-Гону не только потому, что он чувствителен к Силе. Возможно, мы никогда не узнаем, почему именно Квай-Гон дорожил им — достаточно знать, что он ценил эту вещь и передал её Оби-Вану.
Что касается будущего — вопрос интересный. Лучший ответ, который я могу дать: я пока сама не уверена.
Интервьюер: Вы упоминали, что игра Лиама Нисона повлияла на ваш образ Квай-Гона. Повлиял ли Юэн Макгрегор на то, как вы прописывали характер Оби-Вана?
Уотсон: Да, безусловно. Мне очень помогло то, что я увидела актера в роли молодого Оби-Вана. До этого моим единственным образом был Алек Гиннесс, который потрясающе сыграл его в преклонном возрасте. Возможность совместить эти два портрета оказалась очень полезной: я увидела, во что в итоге развился Оби-Ван, и смогла заложить семена этого характера в его поступки и мысли, когда он был еще мальчиком.
Расширение горизонтов
Интервьюер: После смерти Ксанатоса в истории стали часто появляться Ади Галлия и Сири Тачи. Почему вы решили свести этих героинь с Квай-Гоном и Оби-Ваном? Какого эффекта вы ждали от их появления?
Уотсон: Мы с редакторами решили, что будет хорошей идеей сбалансировать книги, добавив женский взгляд на происходящее. Нам показалось интересным дать Оби-Ван сверстницу-джедая для взаимодействия. Конечно, у него есть глубокая дружба с Бэнт, но его характер станет объемнее, если рядом будет девочка, с которой он чувствует конкуренцию и с которой ему порой непросто ладить. Они очень разные по характеру.
Также мне было интересно написать о другой паре «Мастер-падаван», чтобы показать: каждый дуэт уникален. Кроме того, в книгах «Битва за правду» и «Опасное спасение» любопытно наблюдать, как работают вместе два рыцаря-джедая. Квай-Гон привык действовать один, и необходимость ждать или выслушивать мнение Ади — хороший урок и для него самого.
[Загрузка книги...][Загрузка книги...]
Интервьюер: Вы переносите нас на множество разных планет, ярко описывая их культуры. Как вы создаете фон для своих миров?
Уотсон: Я не думаю, что различия между планетами в Галактике так уж сильно отличаются от различий между странами на нашей Земле. Технологии не меняют базовые установки: то, за что люди сражаются и чего они желают (справедливо или нет). Всегда будут жестокие правительства и те, кто борется за правое дело; военные диктатуры, демократии и те, кто охотно эксплуатирует природные ресурсы. И разные существа в Галактике взаимодействуют с этими силами.
Так что я черпаю идеи не только из воображения, но и из свежих газет. Иногда мне нравится «сбавлять масштаб» и писать более камерные истории. Например, сюжет «Смертоносной охоты» начался, когда я застряла в поисках новой идеи и решила, что хочу ввести старого друга Квай-Гона, втянутого в тайну. Сначала это был чистый детектив, но он дал мне возможность постепенно расширить историю, затронув глобальные темы научных экспериментов и загадок Силы. А еще было здорово перенести действие на Корусант и узнать этот мир чуть лучше.
[Загрузка книги...]
Интервьюер: Мы рады узнать о скором выходе специального издания «Ученик джедая: Обман» (Special Edition: Deceptions). Расскажите немного о сюжете, если это возможно.
Уотсон: В «Обмане» сюжет разделен на две части. В первой Оби-Ван столкнется с последствиями травмирующих событий в «Захваченном храме». Во второй части мы встретим Оби-Вана годы спустя — уже рыцарем-джедаем, обучающим своего падавана Энакина Скайуокера. Неразрешенные ниточки из первой части внезапно всплывут на поверхность, заставляя Оби-Вана заново столкнуться с тем, к чему он никогда не хотел возвращаться.
[Загрузка книги...]
Вы увидите грани отношений Оби-Вана с Энакином и то, как он изо всех сил старается соответствовать памяти своего бывшего учителя Квай-Гона.
Интервьюер: Не могли бы вы сказать пару слов вашим японским фанатам?
Уотсон: Я и понятия не имела, что у меня есть читатели в Японии, поэтому была в восторге, когда Маки связалась со мной для этого интервью. Огромное спасибо всем вам за то, что читаете книги, и отдельное спасибо тем, кто присылает мне отзывы. Надеюсь, вы останетесь с нами! Следующий фильм выходит уже следующей весной, и у нас большие планы, чтобы поддерживать ваш интерес к миру «Звездных войн».
Серия кажется простой детской литературой — но за её обложками скрывается несколько историй, которые знают даже не все преданные фанаты. Осторожно, будут спойлеры!
Мастер Йода всё подстроил
В первой книге Оби-Ван официально отправлен в Агри-корпус — фермерское подразделение ордена для «неудачников», не выбранных мастерами. Куай-Гон тоже получает задание на ту же планету — Бандомир. Это, конечно, случайность. Нет: именно Йода намеренно посадил их на один транспорт. Маленький зелёный мастер, по сути, занимался астрологическими махинациями на уровне всей галактики. Когда это всё же сработало и мятежный Куай-Гон принял Оби-Вана, Йода не сказал ни слова и сделал вид, что так и было задумано.
Агри-корпус — это наказание
Орден джедаев забирал детей у родителей в младенчестве, воспитывал их годами в убеждении, что они избранные — и если к тринадцати годам никто их не выбирал, просто выставлял вон. Агри-корпус, куда отправляли «непринятых», использовал Силу для выращивания еды на голодающих планетах. Это куда более нужное дело, чем разгон преступников световым мечом, — но система ордена превратила его в позорную ссылку. Серия не обходит эту жестокость стороной: именно она делает страх Оби-Вана в первой книге по-настоящему живым.
Оби-Ван бросил орден ради детей
В пятой книге тринадцатилетний Оби-Ван встречает на планете Мелида-Даан организацию подростков — «Молодых», — которые пытаются остановить многовековую гражданскую войну своих родителей. Он официально отрекается от ордена и остаётся с ними. Куай-Гон уходит один — оскорблённый и закрытый. Когда затея проваливается и Оби-Ван просит о помощи, мастер его спасает, но отказывается снова принять его в падаваны. Несколько книг подряд их отношения остаются в подвешенном состоянии — невероятная смелость для детской серии.
Куай-Гон был влюблён — и это его сломало
Таль, рыцарь-джедай и старая близкая подруга Куай-Гона, появляется в серии с самого начала. Читатель долго наблюдает их особую связь — а потом она гибнет. Куай-Гон впадает в ярость и готов убить виновных. Это настолько пугает Совет, что Мейс Уинду лично летит его «сдерживать». Именно этот эпизод объясняет, почему взрослый Куай-Гон из фильмов выглядит человеком, который многое потерял — и научился держаться за настоящий момент, а не за будущее.
Злодей серии покончил с собой
Ксанатос — бывший падаван Куай-Гона, перешедший на тёмную сторону — является центральным антагонистом первой половины серии. Умный, харизматичный, лишённый каких-либо сентиментальных слабостей. Когда в восьмой книге его окончательно загоняют в угол на родной планете Телос, он прыгает в кислотное озеро сам — лишь бы не сдаться Куай-Гону. Никакой битвы, никакого искупления. Просто финальный жест контроля от человека, для которого проигрыш был хуже смерти.
Учёный-злодей пыталаКуай-Гона ради науки
Дженна Зан Арбор — исследователь, одержимая изучением Силы, — похищает Куай-Гона и держит его в плену, регулярно откачивая у него кровь и проводя эксперименты. Куай-Гон, чтобы сохранить рассудок, вступает с ней в интеллектуальные дуэли прямо во время пыток. Это один из редких моментов серии, где показана физическая и психологическая уязвимость мастера — того самого, кто всегда казался несгибаемым.
Японская культура как скрытый фундамент
В интервью Джуд Уотсон признавалась, что при написании серии опиралась на японскую традицию отношений мастера и ученика. В японской культуре ученик не возражает мастеру — но Уотсон намеренно нарушила это правило: Оби-Ван спорит, сомневается и даже уходит. По её словам, именно это напряжение между послушанием и собственной совестью и делает их пару интересной — в отличие от идеальной иерархии, которая была бы скучна на странице.
Световые мечи иногда вели себя как дубинки
Серия предназначалась детям 9–12 лет, поэтому авторы избегали расчленений и смертей. Но это породило забавную непоследовательность: в одних сценах световой меч режет сталь, в других Куай-Гон бьёт им по руке противника, чтобы тот выронил пистолет — как обычной палкой. Поклонники давно превратили эту деталь в мем: «Jedi Apprentice, где световые мечи — это просто светящиеся биты».
Серия предсказала «Войны клонов»
Задолго до мультсериала Дейва Филони книги ввели в канон детали, которые впоследствии были подтверждены или развиты на экране: наставничество Сири Тачи, будущей подруги Оби-Вана; характер Мейса Уинду как холодного прагматика; и особая связь Куай-Гона с живой Силой — та самая черта, из-за которой Совет его никогда не понимал. Авторы аниматед-сериала открыто говорили, что черпали вдохновение из книг Уотсон.